I have difficulty keeping my sanity. Each day, this altering world provides me with new trials. A man wearing the robes of a doctor crossed my path. From afar, I witness him walking around, searching.. But he was not...normal. Eyes and mouth pried open, in a painful and disturbing way. Where do these fiends stem from? I do not trust him, he looks like he wants to bring pain, not healing? I will stay away, it is the wisest thing to do.
|
||
~ 未知日记(疑似来自贝内迪克特·贝克) |
医生 | |
---|---|
本名 |
教授,杨教授,磁爆步兵 |
性別 |
男 |
國別 |
美国非裔 |
幻境 |
莱理疗养中心 |
力量 |
卡特的电火花 |
武器 |
狼牙棒 |
正常速度 |
115% | 4.6米/秒 (惩罚模式) |
特殊速度 |
110% | 4.4米/秒 (治疗模式) |
DLC |
疯狂的火花 |
配音員 |
Alex Lin |
呼吸音效 |
概述
医生 是一位精神错乱诱发型杀手,能够使用他的力量创造一个静电场,使逃生者丧失能力,并最终导致他们在恐怖中产生幻觉和尖叫,暴露他们的位置。
他的可传授技能压迫性气场 、监控与打击 以及电量超载 影响逃生者的修理能力,并让他在没有追捕时更难被觉察。
医生的技能擅长于制造麻烦,妨碍逃生者。他的压倒性气势给身边的人带来无比的恐惧。
难度等级:困难
(基于适当掌握和有效使用其能力所耗费的时间和精力)
背景故事
From an early age, Herman Carter understood the human psyche. To analyze and deconstruct something as powerful as the brain intrigued him. He was an apt pupil and gained the attention of his teachers. He excelled in high-school and was published in “Partisan” - a psychology gazette. Within a year Carter was fast-tracked into Yale’s advanced neuroscience programme, really a front for the CIA. Brainpower is a must if you’re about to conquer the world and demolish foes across the pond. The CIA understood this, so interrogation and intelligence became their number one priority. All they needed were brilliant people - like Carter.
Carter and other top-tier recruits were transferred off-campus and into a secret black site facility in Illinois known as the Léry Memorial Institute. A protege craves a mentor, and that’s where Mr. Stamper stepped in who taught Carter that information is everything and knowledge is power. He was given all instruments needed, a guiding hand, and more or less everything he asked for. He never realized that sunlight had started to become so scarce. That he too was kept in the dark. Because knowledge doesn’t only give you power, it also transforms you into a threat.
To extract information was his mission. Mr. Stamper encouraged Carter to go further and not to consider this a normal medical facility - no eyes were watching them, there were no rules to abide. The agency just pointed Carter in the right direction, then he started to take a few steps back as he saw how Carter could walk on his own. Docile test subjects were exchanged for real, live spies. People that played a role in the troubles outside the facility. Carter shouldered this new role - Project Awakening took form, and on paper Carter described it as “experimental interrogation”. It was approved and over a few months, nobody knocked on his door. Screams and moans filled the corridor outside his lab, but wars skew people and what they accept - as long as the enemy is kept at bay. The fluorescent lights flickered more and more often. ECT became a standard dish on the menu. Prisoners held at the facility begged the guards to take them to any other lab but Carter’s. Rumors were disregarded in the beginning.
Over the years, Carter became known as the Doctor and no one ever questioned if he had even held a medical certificate or even what happened to the prisoners after they had given up their information. It was only after the Léry Memorial Institute went silent for a week that they finally uncovered the true horror of what had happened there.
Carter’s experimental information extraction had turned to horrific and bizarre torture. Patients and prisoners were found dead or in vegetative states with all types of head trauma. In his office, they found the most terrible discovery of all. Mr. Stamper, himself, his head peeled open and an array of electrodes and sensors inserted into his still working but annihilated brain. There was no sign of Herman “The Doctor” Carter, but his research papers suggested that he had been using the prisoners as part of awful ECT experiments as he searched for the panacea of mind control.
The government didn’t want to know. The black site was condemned and all knowledge of the Léry Memorial Institute redacted forever.
可传授技能
以下技能起初只会出现在医生的血网 中。在血网 解锁可传授版之后才会出现在其他杀手角色的血网 中:
- 压迫性气场 —— 30级解锁
- 监控与打击 —— 35级解锁
- 电量超载 —— 40级解锁
图标 | 名称 | 描述 |
---|---|---|
压迫性气场 |
(技能描述未加入Template:Perk desc)
| |
监控与打击 |
(技能描述未加入Template:Perk desc)
| |
电量超载 |
(技能描述未加入Template:Perk desc) |
装备
狼牙棒
The Stick is a Primary Weapon for the Doctor. An instrument of punishment when all other treatments failed.
- In Punishment Mode, he holds his Weapon with both hands.
- He puts his Weapon away on his belt when he's about to perform his Memento Mori .
卡特的电火花
Is it a gift, or a curse? The Entity has ignited a corrupted and inexhaustible spark in The Doctor’s heart which allows him to generate electro-convulsive power at will. His insidious treatment corrupts the minds of those it touches. Victims shocked by the corrupt spark begin to lose their grip on reality and, with repeated exposure, inevitably succumb to madness.
- Grants the ability to switch between Treatment and Punishment modes.
- While in Treatment mode, you move slower and generate a Static Field based on your Terror Radius which slowly increases the Survivors' Madness based on their proximity to the The Doctor. In exchange for your normal attack, grants the ability to charge and release a Shock Therapy attack that greatly increases Survivors' Madness, and prevents them from performing any interactions for 2.5 seconds. Treatment mode still allows The Doctor to do normal interactions such as vaulting windows, damaging generators, breaking pallets and grabbing Survivors.
- Survivors with prolonged exposure to the Static Field, or when being hit repeatedly with the Shock Therapy attack, will enter Madness I, II, III and scream, revealing their position to The Doctor. Madness II and III cause Survivors to experience Doctor Hallucinations which can be seen by The Doctor as an allied aura if the Survivor is in Madness III. The Doctor can also see the auras in Madness II if he has equipped one of the following Add-ons:
- Skill Checks have a 33%, 66% or 100% chance of appearing in a random location while in Madness I, II or III, respectively.
- In Madness III Survivors will regularly scream, revealing their position to The Doctor and they cannot do certain interactions until they Snap Out of It. Some notable exceptions exist, including dropping pallets and escaping using the Hatch
- These are the interactions they cannot do while experiencing Madness III:
- Healing themselves and other Survivors
- Sabotage hooks
- Repair generators
- Cleanse totems
- More Afflictions are available with Add-ons .
- While in Punishment mode, The Doctor moves at his normal speed and can swing his weapon to injure Survivors.
- While in Treatment mode, Survivors inside Lockers are not affected by the Static Field.
卡特的电火花附加品
图标 | 名称 | 稀有度 | 描述 |
---|---|---|---|
发霉电极 | (附加品敘述未加入Template:Add-on desc) | ||
枫木骑士 | (附加品敘述未加入Template:Add-on desc) | ||
第一堂课:“秩序” | (附加品敘述未加入Template:Add-on desc) | ||
第一堂课:“平静” | 用深层波长来安抚多种精神病患者的ECT疗程。 以卡特的电火花作为治疗源,因此会造成病患温和的焦虑感。
处于 神经紊乱II/III的逃生者会受到以下影响:
| ||
报废的录音带 | (附加品敘述未加入Template:Add-on desc) | ||
抛光电极 | 一个电流疗法所使用的全新电极。
| ||
谈话录音带 | 一份来自觉醒计划的录音带。录制了与病患未剪辑过的交谈内容。能为医生改善疗法带来灵感。
| ||
第二堂课:“克制” | 一种在迷雾内研发的实验性ECT疗法, 使用令人难以忍受的刺激性波长来连接医生与病人的心灵。此疗程会导致病患出现严重的幻觉。
处于 神经紊乱 的逃生者会受到以下影响:
| ||
第二堂课:“秩序” | 高触发性的ECT疗程是莱理疗养中心的日常疗程。会导致病患中度的混淆。
处于 神经紊乱II/III 的逃生者会受到以下影响:
“副作用十分罕见。”-莱理疗养中心 | ||
第二堂课:“纪律” | 觉醒计划的ECT疗程,为了纪律处罚而推出,使用固定量的高电压。会导致病患出现不同程度的妄想症。
处于神经紊乱的逃生者会受到以下影响:
“我们用无微不至的关怀来对患者进行再教育。” —莱理疗养中心 | ||
第二堂课:“平静” | 一种具有风险的ECT疗程,用深层波长来安抚多种精神病患者。以卡特的电火花作为治疗源,因此会造成病患中度的焦虑感。
处于神经紊乱II/III的逃生者会受到以下影响:
“电流疗法是最安全的治疗手段之一。”—莱理疗养中心 | ||
高刺激性电极 | (附加品敘述未加入Template:Add-on desc) | ||
第三堂课:“克制” | 一种在迷雾内研发的实验性ECT疗法, 使用令人难以忍受的刺激性波长来连接医生与病人的心灵。此疗程会导致病患出现严重的幻觉。
处于 神经紊乱 的逃生者会受到以下影响:
| ||
第三堂课:“纪律” | 觉醒计划的ECT疗程,为了纪律处罚而推出,使用固定量的高电压。 会导致病患出现不同程度的妄想症。
处于神经紊乱的逃生者会受到以下影响:
“对病患的尊重是我们的核心原则。”—莱理疗养中心 | ||
卡特医生的笔记—“枷锁” | 一种在迷雾内研发的实验性ECT疗法, 粗略的注解过。使用令人难以忍受的刺激性波长来连接医生与病人的心灵。此疗程会导致病患出现严重的幻觉。
处于 神经紊乱 的逃生者会受到以下影响:
"我能感受到他们 病的 令人作呕。” —无署名的笔记 | ||
卡特医生的笔记—“秩序” | 由赫曼。卡特医生亲自注解的实验性ECT。会导致病患强度的混淆。
处于 神经紊乱 的逃生者会受到以下影响:
“刺激电源必须保持在强大 强大 的力道。” —赫曼·卡特 | ||
卡特医生的笔记—“服从” | 在迷雾中研制的实验性电疗方案,带有粗略的注释。加强后的电压会使患者出现严重的肌肉抽搐,并迅速失去抵抗能力。
处于 神经紊乱III 的逃生者会出现以下症状:
“摧残这些低劣的躯体。” - 无署名的笔记 | ||
卡特医生的笔记—“纪律” | 觉醒计划的ECT疗程,为了纪律处罚而推出,由卡特医生亲自注记。疗程内的高电压会导致病患出现不同程度的妄想症。
处于神经紊乱的逃生者会受到以下影响:
“为了避免顽固病患的症状复发,在纪律处分时对其使用 最大 程度的治疗。”—赫曼·卡特 | ||
卡特医生的笔记—“平静” | 一个由赫曼·卡特医生亲自注解的实验性ECT疗程。用深层波长来安抚多种精神病患者。以卡特的电火花作为治疗源,因此会造成病患的无法控制的恐惧和焦虑。
处于 神经紊乱II/III 的逃生者会受到以下影响:
“严重的痉挛会引发肌肉紧张症。至少在此期间我能获得些许平静。”—赫曼·卡特 | ||
荣耀国王 | 由迷雾铸造出的玻璃西洋棋国王棋子。恶灵的痕迹回响在棋子中,似乎再强韧的心灵也会被摧毁。
“凝视这光亮的玻璃棋子会让人莫名的发狂。 |
成就
- 主要内容:成就
与医生相关的成就有3个:
图标 | 名称 | 描述 |
---|---|---|
File:Ach Adept Doctor.jpg | 专业医生 | 扮演医生,在只使用他的3个可传授技能的情况下获得一次无情胜利。 |
File:Ach Mad House.jpg | 精神病院 | 扮演医生,在一场比赛中至少一次,让4位逃生者都达到精神紊乱3级。 |
File:Ach Shocking Treatment.jpg | 休克疗法 | 扮演医生,使用电流攻击命中逃生者累计500次。 |
自定义皮肤
玩家可以通过自由组合不同部位的不同皮肤来个性化定制自己的角色。
部分皮肤需要拥有相关的DLC后才会出现在库存中供玩家选择。
医生的所有皮肤如下:
头部 | 身体 | 武器 |
---|---|---|
转生
- 一转——血腥狼牙棒(武器)
- 二转——医生的血腥白大褂(身体)
- 三转——血腥赫曼·卡特(头部)
DLC
- 主要内容:DLC
与医生相关的DLC有1个:
可购买的DLC
杂项
- The Doctor introduced the madness mechanic.
- The Doctor is the first Killer to have two different Attack Modes.
- The Doctor's facial equipment, that forces his eyes and mouth to remain open, is a reference to the 1971 Movie A Clockwork Orange where the protagonist undergoes brutal psychotherapy treatment in an attempt to cure his mania and bloodlust.
- The Doctor's background story may be a reference to MK ULTRA, a CIA research project that officially ran from 1951 to 1973 and experimented with unethical methods of interrogation and mind control.
- The Doctor's Memento Mori animation was the first where the Survivors see a part of the animation from the Killer's perspective.
- During this animation, he zaps his victim's head using sparks from his hands until they die.
- When a Survivor has received Madness, it is possible for them to hear Entity whispers, that are usually only heard by Killers using the Perk Whispers
- The Doctor is one of 0 Killers with glowing eyes, the others being the Wraith and the Hillbilly .
- Due to technical limitations, the Doctor Illusions, like the Phantasms created by the Hag , always wear the default customisation.
- The Doctor laughs menacingly whenever he hits a Survivor with his Shock Therapy attack.
- This laugh is also heard, albeit just by the Survivor, when they got fooled by an Illusionary Pallet.
提示
- The Doctor's Static Field in Treatment mode is affected by things that adjust your Terror Radius. Increasing your terror radius with perks and items can help to cause more Survivors to scream more often as you move distances around the map.
- The Doctor's madness application is prevented when hiding inside lockers. Especially useful in tight spaces, you will be able to avoid his shocks and accumulating Madness.
- When you are on the very edge of the Doctor's Terror Radius, relocate. This way you can keep your Madness levels low at close and long range.
- One of the hallucinations caused by Madness is a still-standing figure of the Doctor in Punishment mode, appearing near Survivors and staring at them. The Doctor is able to see these figures as if they were a real player, telling him there is a Survivor in the vicinity. Furthermore, the Doctor can use the direction the hallucination is facing to guide him towards his victim.
- The Doctor moves as fast as The Hag and The Huntress (4.4m/s) when in Treatment mode, but moves faster (4.6m/s) when in Punishment mode. Remember to switch over shortly after discovering a survivor through their screams, so that you can close the distance more quickly.
- When using an "Order" Add-on, spawning an Illusionary Pallet or having one dismissed by a Survivor will notify you with flickering static around the edges of your screen, the same experienced by a survivor when they become afflicted by something. This can be used to gauge a Survivor's location in some situations, but it's tricky and unreliable.
图库
更多:医生相关图库
逃生者 | |||||
---|---|---|---|---|---|
初始角色 + 章節 01 |
德怀特·费菲尔德 | 梅格·托马斯 | 克劳黛特·莫莱 | 朴·杰克 | 妮娅·卡尔森 |
章節 02 - 05 | 劳丽·斯特罗德 | 埃斯·维斯孔蒂 | 威廉·比尔·奥弗贝克 | 凤敏 | 大卫·金 |
章節 06 - 10 | 昆汀·史密斯 | 大卫·泰普 | 凯特·登森 | 亚当·弗朗西斯 | 杰夫·约翰森 |
章節 11 - 14 | 簡·羅梅羅 | 阿什利·威廉姆斯 | 南茜·惠勒 | 史蒂夫·哈林頓 | 木村唯 |
章節 15 - 19 | 薩麗娜·卡希爾 | 謝麗爾·梅森 | 菲利克斯·里奇特 | 伊洛迪·拉科托 | 李允珍 |
章節 20 - 23 | 吉兒·瓦倫丁 | 里昂·S·肯尼迪 | 米凱拉·里德 | 約拿·瓦斯克斯 | 淺川陽一 |
章節 24 - 25 | 海蒂·考爾 | 艾達·王 | 蕾貝卡·錢伯斯 | 維托里奧·托斯卡諾 | 塔莉塔·利拉 |
章節 27 - 29 | 雷納托·利拉 | 加布里埃爾·索瑪 | 尼古拉斯·凱奇 | 艾倫·雷普莉 | |
杀手 | |||||
初始角色 + 章節 01 - 02 |
陷阱杀手 | 幽灵杀手 | 电锯杀手 | 护士 | 迈克尔·迈尔斯 |
章節 03 - 06 | 妖巫 | 医生 | 女猎手 | 食人魔 | 梦魇 |
章節 07 - 11 | 门徒 | 小丑 | 怨灵 | 军团 | 瘟疫 |
章節 12 - 15 | 鬼面 | 魔王 | 鬼武士 | 死亡槍手 | 處刑者 |
章節 16 - 21 | 枯萎者 | 連體嬰 | 騙術師 | Nemesis | 地獄修士 |
章節 22 - 25 | 藝術家 | 貞子 | 影魔 | 操縱者 | 惡騎士 |
章節 27 - 29 | 白骨商人 | 奇點 | 異形 | ||
傳奇角色 | |||||
顫齒 | 克里斯·雷德菲爾 | 克蕾兒·雷德菲爾 | 西碧兒·伯納特 | 詹姆士‧桑德蘭 | 喬納森·拜爾斯 |
莉莎‧加蘭德 | 驚魂一瞥 | 莫迪奧 | |||
超級稀有角色 | |||||
芭芭雅嘎 | 冥界擺渡人 | 克蘭普斯 | 彌諾陶洛斯 | ||
全身套裝角色 | |||||
阿萊莎·吉雷斯比 | 樺木女巫 | ||||
不可见角色 | |||||
阿莱克斯 | 贝内迪克特·贝克 | 恶灵 | 觀察者 | 威戈 | (还有更多...) |
未使用的/玩家推测的角色 | |||||
Actor | Sidney Prescott | Smasher | Teacher |